como los - Spanisch Englisch Wörterbuch

como los

Play ENESESes
Play ENESESmx

Bedeutungen von dem Begriff "como los" im Englisch Spanisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
Phrases
como los as those

Bedeutungen, die der Begriff "como los" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Spanisch Englisch
General
como los cangrejos (ir/moverse) [adj] (moving) crabwise
como en la mayor parte de los años [adj] as in most years
como casi todos los años [adj] as in most years
cantar como los tiroleses [v] yodel
cantar como los ángeles [v] sing like an angel
como en la mayoría de los años [adv] as in most years
tan limpio como los chorros del oro spick-and-span
ciertos organismos con forma de botón como los hongos jóvenes buttoning
alado como los ángeles [adj] angel-winged
minar como los conejos [v] burrow
ir como los peces [v] school
como todos los diablos [adj] CR very angry
como todos los diablos [adj] CR mad as hell
Idioms
dormir con los ojos abiertos, como las liebres [v] be on the watch
dormir con los ojos abiertos, como las liebres [v] keep one's eyes peeled
dormir con los ojos abiertos, como las liebres [v] be extremely alert
dormir con los ojos abiertos, como las liebres [v] keep one's eyes skinned
dormir con los ojos abiertos, como las liebres [v] keep one's eyes open
estar como para chuparse los dedos [v] be very delicious
estar como para chuparse los dedos [v] be very tasty
estar como para chuparse los dedos [v] be finger-licking good
estar como los perros en misa [v] look like a saddle on a sow
estar como los perros en misa [v] look like out of place
estar como los perros en misa [v] be out of place
hacer tanta falta como los perros en misa [v] be a third wheel
hacer tanta falta como los perros en misa [v] be a cuckoo in the nest
hacer tanta falta como los perros en misa [v] be out of place
hacer tanta falta como los perros en misa [v] be a fifth wheel
ir para atrás como los cangrejos [v] get worse
ir para atrás como los cangrejos [v] go backwards like crabs
ir para atrás como los cangrejos [v] go from bad to worse
lavarse como los gatos [v] give oneself a quick wash
lavarse como los gatos [v] give oneself a cat-lick
lavarse como los gatos [v] have a quick wash
avanzar como los cangrejos [v] move forward very slowly
avanzar como los cangrejos [v] go nowhere fast
avanzar como los cangrejos [v] make little headway
caer parado como los gatos [v] land on one's feet
tener siete vidas como los gatos [v] have nine lives
como dios está en los cielos [adv] swear to god
todo junto, como al perro los palos [expr] when it rains it pours
todo junto, como al perro los palos [expr] you'll get what's coming to you
dejar los ojos abiertos como platos make one's eyes pop
es como echar margaritas a los cerdos it's like casting pearls before swine
ser lo suficientemente ruidoso como para despertar a los muertos (shouting) fit to wake the dead
ser tan ruidoso como para despertar a los muertos (shouting) fit to wake the dead
dar a alguien un susto como para ensuciar los calzones frighten the pants off someone
como los chorros del oro as bright as a new pin
difícil como estornudar con los ojos abiertos like nailing jelly to the wall
estar como los chorros del oro be as clean as a new pin
estar como los chorros del oro be as clean as a whistle
como un ciego que guía a los ciegos case of the blind leading the blind
como los perros en misa so bad
como mandan los cánones by the book
como mandan los cánones with all perfection
como tener tos y rascarse los cojones useless or inappropriate
como mandan los cánones scrupulously correct
como mandan los cánones guided by the norms
como el que tiene tos y se rasca los cojones useless or inappropriate
como los novios de hornachuelos like breaking something unexpectedly
como los perros en misa so gross
como el que tiene tos y se rasca los cojones inconvenient
como mandan los cánones accordance with the rules
como tener tos y rascarse los cojones inconvenient
tan limpio como los chorros del oro clean as a whistle
feo como cadenazo en los dientes ugly as a toad
silencioso como los muertos silent as the dead
vivir como los pobres slum it
irle a alguien como a los perros en misa [v] CO go very badly for someone
irle a alguien como a los perros en misa [v] CO mishap
irle a alguien como a los perros en misa [v] CO befall
irle a alguien como a los perros en misa [v] CO have a setback
irse como los chepanos [v] PA leave without saying goodbye
irse como los chepanos [v] PA ghost
irse como los chepanos [v] PA irish goodbye
irse como los chepanos [v] PA leave without saying good bye
hacer las cosas como los blancos [v] CU do things well
irle como a los perros en misa [v] CO go from bad to worse
ponerse los ojos como dos arepas [v] VE have one's eyes become as big as saucers
ponerse los ojos como dos paraparas [v] VE have one's eyes become as big as saucers
ponerse los ojos como el dos de oro [v] VEUY have one's eyes become as big as saucers
ponerse los ojos como dos arepas [v] VE be surprised
ponerse los ojos como dos paraparas [v] VE be surprised
ponerse los ojos como el dos de oro [v] VEUY be surprised
ser como tocarle los güevos al tigre [v] HNSVCR looking for trouble
tener los ojos como caballito de machina [v] PR have bulging eyes
tener los ojos como mosquito que chupa fli [v] PR have a dazed look
tener los ojos como mosquito que chupa fli [v] PR have glassy eyes
Speaking
no trates a los demás como no quieres que te traten don't treat people the way you don't want to be treated
es como arrojar perlas a los cerdos it's like casting pearls before swine.
es como les gusta que los llamen it's what they like to be called
tal como en los viejos tiempos it's just like the old days
tú y los que son como tú you and the others like you
vos y los demás como vos ARUY you and the others like you
eres como todos los demás you're just like everybody else
como en los viejos tiempos like old times
no los hacen como antes they don't make them like they used to
no los hacen como solían hacerlos they don't make them like they used to
me gustaría que me fuese tan fácil desvelar la verdad como descubrir los errores i wish i could find the discovery of truth as easy as the exposure of error
Phrases
como los créditos se renuevan as the credits rolled
como resultado de los esfuerzos realizados as a result of the efforts made
como en los viejos tiempos like in the old days
trate a los demás como quiere que lo traten a usted treat others as you would have them treat you
trata a los demás como te gustaría que te trataran a ti treat others as you would have them treat you
trate a los demás como le gustaría que lo trataran a usted treat others as you would have them treat you
como pasan los años as the years go by
como pasan los años as the years pass by
como en los viejos tiempos like old times
como los chorros del oro spick-and-span
como los chorros del oro clean as a whistle
como los chorros del oro spotless
como los ve as is
como los haya as is
tal y como los ve as is
todos a una, como los de fuenteovejuna united we stand divided we fall
todos a una, como los de fuenteovejuna one for all and all for one
Colloquial
como los chorros del oro [adj] very clean
como los chorros del oro [adj] sparkling
como los chorros del oro [adj] spotless
hacer tanta falta como los perros en misa [v] be in the way
hacer tanta falta como los perros en misa [v] bother
hacer tanta falta como los perros en misa [v] disturb
hacer tanta falta como los perros en misa [v] upset
hacer tanta falta como los perros en misa [v] be as useful as a barbershop on the steps of a guillotine
hacer tanta falta como los perros en misa [v] be as useful as a hole in the head
estar como los perros en misa [v] like a bull in a china shop
estar como los perros en misa [v] stick out like a sore thumb
tener siete vidas como los gatos [v] have nine lives
como los chorros del oro [adv] very clean
como los chorros del oro [adv] sparkling
como los chorros del oro [adv] spotless
como los ojos de la cara [expr] hold in high esteem
como los ojos de la cara [expr] take good care of
mejorar con los años, como el vino age like wine
divirtiéndose como todos los huéspedes like most guests having a good time
como en los viejos tiempos like olden times
como en los viejos tiempos like the old days
como en los viejos tiempos just like the old days
tratar a los demás como uno desea ser tratado treat people the way you want to be treated
como los diablos [adj] CR very angry
como los diablos [adj] CR mad as hell
irle a alguien como a los perros en misa [v] CO have a setback
Slang
alimentos flatulentos (como los frijoles) flatogenic
objeto tal como arma/cuchillo hecho por los presos mushfake
tratamiento de los inmigrantes ilegales como fugitivos refugitive
estar como los huevos del burro [v] PR participate in a matter that is about to start, but will take a long time
estar como los huevos del burro [v] PR be in it for the long haul
Finance
actualización de márgenes como en los futuros futures-style margining
modelo de fijación de precios como un porcentaje sobre los costos variables variable-cost-plus pricing
Un Social Studies
asumirían los programas como propios ownership of the programmes